دَرْس اللُغة الفرنْسِيَة : Les substituts pronominaux"et nominaux 2024.

Dans le récit, on est amené à citer plusieurs fois la mêmepersonne ou la même chose. Pour éviter ce genre de répétition, on remplace lepremier mot par un autre. Ces mots qui servent à « remplacer »s’appellent les substituts. Il en existe deux types : les substitutspronominaux et les substituts nominaux.

Les substituts pronominaux

Pour éviter lesrépétitions, on peut remplacer un mot par un pronom. Celui-ci prend alors legenre et le nombre du mot qu’il remplace.0
Cela peut être :0
Un pronom personnel.0
Ex : « Le voyageur aperçut lamaison, au loin, derrière un bouquet d’arbres. Il ne vit d’abord que le toit, puis il découvrit la façade : c’était une façade avec des fenêtres etune porte. »0
*Certains de cespronoms personnels sont invariables : – y – et – en -0
Ex : Tu connais l’Allemagne. J’y vaiscette année.0
Tu veux des poires ? Je vais enprendre deux.0

Un pronom démonstratif.0
Ex : On peutremplacer un mot par un pronom. Celui-ci prendra alors le genre et lenombre du mot qu’il remplace.0

– Un pronom possessif.0
Ex : J’ai acheté de nouvelles chaussures, les miennes étaient usées.0

Les substituts nominaux

Les substitutsnominaux permettent de remplacer un nom ou un groupe de mots par un autre afind’éviter la répétition.0

– On peut reprendrele même nom en changeant seulement le déterminant.0
Ex : Lejeune homme est arrivé très tôt. Ce jeune homme avait l’air pressé.0

– On peut remplacerle nom par un terme générique:0
Ex : J’ai planté des roses. Ces fleurssentent très bon.0

– On peut remplacerle nom par un synonyme :0
Ex : Lechgalope dans le pré. Cepur-sang a l’air fougueux.0

– On peut remplacerle nom par un groupe nominal :0
Ex : Lech galope dans le pré. Cepur-sang, un animal jeune et fougueux, a l’air en forme

خليجية
خليجية

Il est bon sujet
Je l’aime vraiment
merci pour vos efforts
Ma gratitude et reconnaissance

خليجية

خليجية

[بارك الله فيك على الموضوع القيم والمميز

وفي انتظار جديدك الأروع والمميز

لك مني أجمل التحيات

وكل التوفيق لك يا رب

درس اللغة الفرنسية : بدائل ضميري ذو علاقة بالضمير "والاسمية

وفي هذه القصة ، فمن الضروري أن أقتبس عدة مرات mêmepersonne أو نفس لتجنب تكرار مثل هذه يتم استبدال كلمة lepremier آخر هذه الكلمات المستخدمة في "استبدال" تسمى بدائل وهناك نوعان :… substitutspronominaux الاسمية والبدائل

بدائل ضميري ذو علاقة بالضمير

. لتجنب lesrépétitions ، يمكن استبدال كلمة من الضمير ويأخذ legenre وعدد من الكلمات التي remplace.0
هذا يمكن أن يكون : 0
A personnel.0 الضمير
تحويلة "ورأى في Lamaison المسافر المسافة ، خلف أجمة من الأشجار ورأى أن سقف أولا ، ثم اكتشف أمامي :.. انها واجهة الباب اندا مع ويندوز" 0
* بعض الثوابت cespronoms الشخصية هي : — و — و — -0 تحويلة
: أنت تعرف أني ألمانيا vaiscette année.0
تحتاج الكمثرى أنا enprendre deux.0
؟
A démonstratif.0 الضمير
تحويلة : وفي peutremplace

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

هذا الموقع يستخدم Akismet للحدّ من التعليقات المزعجة والغير مرغوبة. تعرّف على كيفية معالجة بيانات تعليقك.